Top.Mail.Ru

Как слово Cool может обрушить рынок

Если вы изучали английский по фильмам, сериалам или песням, то наверняка знаете, что слово cool обычно означает - изображение

Если вы изучали английский по фильмам, сериалам или песням, то наверняка знаете, что слово cool обычно означает что-то хорошее.


Крутой.


Классный.


Стильный.


Или просто прохладный.


Поэтому финансовые новости иногда ставят новичков в тупик.


Представьте заголовок:


Inflation cooled in May.


Человек открывает словарь и переводит буквально:


«Инфляция остыла».


Звучит странно.


Но самое удивительное начинается дальше: после такой новости акции могут резко вырасти.


Какое отношение «прохладная инфляция» имеет к фондовому рынку?


Самое прямое.


Cool weather


Начнём с привычного значения.


Если журналист пишет:


The weather is cool today.


Всё просто.


Сегодня прохладная погода.


Никакой экономики, никаких инвестиций, никаких сложностей.


Обычный английский язык.


Cool inflation


А теперь перенесём то же слово в финансовую статью.


Inflation cooled in May.


Здесь cool уже не имеет отношения к температуре.


Фраза означает: инфляция замедлилась.


Цены продолжают расти, но уже не так быстро, как раньше.


Именно это значение чаще всего встречается в экономических новостях.


Почему инвесторы так любят cooling inflation


Теперь начинается самое интересное.


Представьте, что инфляция долгое время растёт слишком быстро.


Центральный банк начинает нервничать.


Чтобы её остановить, он повышает процентные ставки.


Кредиты становятся дороже.


Экономика замедляется.


Компании зарабатывают меньше.


Инвесторы переживают.


А потом выходит новость:


Inflation cooled more than expected.

Инфляция замедлилась сильнее прогнозов.


И тут рынок начинает радоваться.


Почему?


Потому что инвесторы сразу думают:


«Если инфляция снижается, центральный банк может перестать повышать ставки.»


А может быть, когда-нибудь даже начнёт их снижать.


Для акций это обычно хорошая новость.


Самое опасное слово в заголовке


Забавно, что новички часто читают такие новости наоборот.


Они видят:


Inflation cooled.


И думают:


«Раз что-то охладилось, наверное, ситуация ухудшилась.»


На финансовом рынке всё наоборот.


Часто именно слово cooled сообщает инвесторам, что давление на экономику начинает ослабевать.


Поэтому после подобных заголовков акции нередко растут, а доходности облигаций снижаются.


Уолл-стрит любит странный английский


На самом деле слово cool — далеко не единственный пример.


В финансовом английском обычные слова постоянно приобретают специальные значения.


Но именно cool особенно коварно.


Потому что кажется абсолютно знакомым.


А потом оказывается, что от его интерпретации могут зависеть решения инвесторов по всему миру.


Так что в следующий раз, увидев заголовок:


Inflation cooled unexpectedly,


… не представляйте термометр.


На языке Bloomberg это часто означает, что рынки только что получили повод для оптимизма.


И иногда очень дорогой повод.


More anon

 

Кирилл Шатилов

Английский для взрослых. Частная практика

 

Подписка — на Sponsr

 

#английский #финансовыйанглийский #инфляция #инвестиции #Bloomberg #Reuters #businessenglish #финансы

0 / 2000
Ваш комментарий
Тебя ждёт миллион инвесторов
Регистрируйся бесплатно, чтобы учиться у лучших, следить за инсайтами и повторять успешные стратегии
Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт на нашем сайте
Нажимая «Принять», вы соглашаетесь на использование файлов cookie в соответствии с Политикой конфиденциальности. Можно самостоятельно управлять cookie через настройки браузера: их можно удалить или настроить их использование в будущем.
Как слово Cool может обрушить рынок | БАЗАР