#слова — посты и обсуждения
1 публикация
▪️ Слово «рубль» обычно связывают с глаголом «рубить»: по одной из версий, это был отрубок серебряной гривны (Новгород 13 века); по другой — слиток со швом/рубцом после технологии литья;
▪️ У «купюры» похожий смысловой корень: слово пришло из французского coupure — «разрез, отрезок, вырезанное место», от couper — «резать». В русском языке оно закрепилось и как «вырезанный фрагмент» — отсюда выражение «без купюр», то есть без сокращений;
▪️ Самая глобальная (пока что) валюта мира — доллар — тоже связана с серебром. Название идёт от талера — крупной серебряной монеты, которую чеканили в Европе с XVI века.
А само слово талер появилось от названия местности Йоахимсталь в Богемии, где добывали серебро;
▪️ «Копейка» — это пример того, как дизайн монеты превращается в язык: номинал получил название от изображения всадника с копьём на мелкой монете XVI века;
▪️ Слово «деньги» связано с более старой «деньгой» и, по распространённой версии этимологических словарей, восходит к тюркскому tenge / täŋkä — монета. Иногда также упоминается связь с «тамга» — клеймо, знак, печать;
▪️ Фунт — это валюта и вес. Изначально это была счётная единица: стоимость определённого объёма серебра. Отсюда и знак £: он происходит от латинского libra — «весы» или «фунт веса». Та же логика есть и в других валютах. Peso по-испански буквально «вес», лира, как и знак фунта £, восходит к латинской libra — мере веса, рупия связана с санскритским словом, обозначавшим обработанное серебро или серебряную монету;
▪️ «Банк» идёт от итальянского banca — скамья, лавка, стол, за которым обменивали деньги. Отсюда же слово «банкрот», или bankrupt: с итальянского banca rotta — буквально «сломанная лавка»: финансовый крах описывается как разрушение места, где велась денежная деятельность;
▪️ Семантическая пра-пра-прабабушка слова «капитал» — латинское caput, или «голова», в том числе голова скота как единица богатства. Такой же корень у слова fee (комиссия, плата, гонорар), только его предок — староанглийское feoh — скот, имущество
▪️В русском языке слово «облигация» происходит от латинского obligatio — «обязательство», от obligare — «связывать; обязывать»: один участник связывает себя обещанием вернуть деньги, другой получает право требовать выплату. Английское bond устроено почти так же: это то, что связывает, скрепляет или ограничивает, а в финансовом смысле связывает эмитента обязательством заплатить держателю;
▪️ «Бюджет» — изначально это маленький кожаный мешок или сумка, где лежали деньги или документы. Потом смысл перешёл от мешка к его содержимому, а дальше — к финансовому плану;
▪️ Слово «чек» связано с шахматами: check — угроза королю, момент, когда ход нужно остановить и проверить. Отсюда появилось значение «проверка», «контроль», а уже потом — финансовый чек как документ, который подтверждает операцию;
▪️ «Кредит» происходит от латинского credere — «верить», «доверять», «вверять»
▪️ Salary происходит от латинского salarium — слова, связанного с sal, то есть «соль». При этом объяснение, будто это были деньги, которые римским солдатам платили для покупки соли, не подтверждается известной историей слова: salarium было фиксированной выплатой чиновникам определённого ранга, введённой при Августе;
▪️ «Голубые фишки» пришли из покера: именно они имели самую высокую стоимость. Потом этот образ перенесли на фондовый рынок: blue-chip stock — акция компании, которая считается сильной, устойчивой и качественной;
▪️ Крылатое выражение «деньги не пахнут» связывают с императором Веспасианом и налогом на общественные уборные: по легенде, когда сын упрекнул его за источник дохода, Веспасиан поднёс монету и спросил, пахнет ли она.